Connaissance des Turcs: l’Histoire de Chalcondyle traduite et continuée

Céard img nuovo

 

Cet article veut indiquer les principales étapes de l’histoire éditoriale du livre de Chalcondyle en France, au XVIe et au XVIIe siècle. Même si l’ouvrage ne semble pas avoir été répandu en Europe au temps de François Ier, cette Histoire de Chalcondyle traduite par Blaise de Vigenère, et souvent confondue avec la Continuation de Thomas Artus, exprime assez bien l’opinion favorable à la politique du roi et à ses rapports avec les Turcs.

 

Scaricare/télécharger PDF

 

Cerca nel sito